Yes The Void

Contemporary art and poetry



Drie gedichten

Drie gedichten van de Syrische dichter Abdul Karim Al-Ahmad, in de vertaling van Djûke Poppinga. Met dank aan Uitgeverij Jurgen Maas.

Continue reading “Drie gedichten”

Mar A Mar

Picture: Vitorino Coragem

A poem by Portuguese poet Maria Brás Ferreira, and translations in English and Dutch. The translations were made for European platform Versopolis, a platform that stimulates the exchange of poetry by young, talented poets. The translations of ‘Mar A Mar’ were first published by PoëzieCentrum, Belgian partner of Versopolis.

Continue reading “Mar A Mar”

3 стихотворения/ 3 gedichten

Виктория Гопко

Three poems by Ukrainian poet Viktoria Gopko, translated in Dutch by Katya Belinchenko.

Continue reading “3 стихотворения/ 3 gedichten”


In December 2021, Place will be published: a book of photographs and poems by Gilles Boeuf. The book will also contain translations of the poems into English, by translator Claudette Sherlock. You can order the book here. Yes The Void publishes one translation in advance, along with the Dutch original.
Continue reading “Place”

Deux ‘Carrés’/ Twee ‘Vierkanten’

Continue reading “Deux ‘Carrés’/ Twee ‘Vierkanten’”

Blog at

Up ↑